딥엘, 글로벌 비즈니스 대상 AI 번역 설문조사 결과 발표

글로벌 AI 커뮤니케이션 기업 딥엘(DeepL)은 30일 글로벌 기업 마케터를 대상으로 한 AI 번역 설문조사 결과를 발표했다.

딥엘에 따르면 이번 설문조사는 미국 리서치 회사 레지나 코르소 컨설팅(Regina Corso Consulting)에 의뢰해 진행한 것으로, 미국, 일본, 독일, 프랑스 내 임직원 수 100명 이상의 글로벌 기업 임원급 마케터를 대상으로 글로벌 비즈니스의 AI 번역기 효과를 확인하는 것이 목적이다.

딥엘 측은 “이번 설문조사는 번역과 현지화(Localization)에 초점을 뒀다”며 “번역이 원본 텍스트의 의미를 보존하여 한 언어에서 다른 언어로 변환하는 작업이라면, 현지화는 현지 시장에 맞게 해당 국가의 문화적 뉘앙스를 반영해 번안한다”고 설명했다.

딥엘은 ▲번역과 현지화 작업이 비즈니스 성과에 미치는 영향 ▲마케팅 팀의 AI 번역기 및 AI 기반 작문 툴 활용 방식 ▲AI 번역기 사용 시 겪는 어려움 등을 확인하기 위해 설문조사를 진행했다.

조사 결과에 따르면 많은 기업에서 AI 툴을 활용하고 있으며, AI 툴이 기업의 ROI에 긍정적인 영향을 주는 것으로 확인됐다. 설문조사에 응한 글로벌 기업 마케터의 77%는 AI 기반 작문 툴을 활용한다고 답변했으며, 응답자의 98%가 구체적으로 기계 번역을 이용한다고 답변했다. 응답자의 96%가 현지화를 통해 긍정적인 ROI(투자자본수익률)를 창출했다고 답변했으며, 응답자의 65 %는 콘텐츠 현지화 시 3배 이상의 ROI를 확보했다고 답변했다. 이 외에도 사람과 기술의 적절한 균형의 필요성이 확인됐다. 응답자 중 98%가 향후 2~3년 내에 콘텐츠의 상당 부분이 AI로 생성될 것이라고 보았으며, 응답자의 99%가 현재 AI 번역 후 사람이 검토·보완한다고 답변했다.

AI 번역기는 업무 흐름에도 영향을 주기 때문에 현지화 업무에 적절한 AI 번역기를 선택하는 것이 중요하다. 조사 결과, 조직에서 AI 번역기를 선택할 때 고려하는 가장 중요한 요소는 XML, HTML 및 기타 문서 형식 지원 여부(23%)인 것으로 알려졌다. 데이터 보안(20%)과 API(응용프로그램 인터페이스) 제공 여부(20%)가 그 뒤를 이었다.

보고서 전문은 딥엘 웹사이트에서 확인할 수 있다.

황정호 기자

jhh@tech42.co.kr
기자의 다른 기사보기
저작권자 © Tech42 - Tech Journalism by AI 테크42 무단전재 및 재배포 금지

관련 기사

[마루에서 만난 사람] 김연석 제틱에이아이 대표 “AI 기업을 위한 원스톱 온디바이스 AI 전환 솔루션을 만들고 있습니다”

멜란지는 현재 베타 버전 단계에서도 전 세계에 보급된 모바일 NPU의 80%에 적용 가능한 수준이다. 향후에는 아직 지원되지 않은 나머지 20%를 채워 나가는 것이 목표다. 궁극에는 NPU가 적용된 세상의 모든 기기에서 동작하는 온디바이스 AI 서비스를 지원하겠다는 것이다. 김 대표는 그 시점을 언급하며 ‘공존하는 생태계’에 대한 구상을 털어놨다.

[마루에서 만난 사람] 문창훈 파워테스크 대표 “어떤 프로세스, 데이터라도 연동할 수 있는 기업용 업무 자동화 플랫폼을 만들었습니다”

문 대표와 파워테스크 팀이 각고의 노력을 거듭해 선보인 ‘아웃코드’는 개발인력이 부족한 중소 스타트업, 중견기업이 맞춤형 업무 자동화 솔루션을 개발할 수 있도록 도와주는 플랫폼이다. 구글시트, 엑셀, 노션 등 이미 기업들이 업무에 사용하고 있는 솔루션의 모든 데이터를 각각의 워크플로우에 자동으로 연동되도록 한 것이 특징이다. 노코드인 만큼 직관적인 환경에서 마우스 클릭만으로 각 회사의 업무 환경에 맞춘 최적화 솔루션을 만들 수 있다.

온실가스 감축, 제조 스타트업 지원, 수면 SaaS…KDB NextONE 9기 IR 피칭 현장

에이슬립의 실질적인 비즈니스 모델은 수면 앱이 아닌 데이터라 할 수 있다. 이날 발표에 나선 이동헌 에이슬립 대표는 “잠이라는 데이터는 금광”이라는 말로 운을 뗐다.

[마루에서 만난 사람] 류현종 소서릭스 대표 “자비스와 같은 AI 집사를 만들고 있습니다”

소서릭스 팀은 창업 원년에 거대 머신에서 이론적으로만 증명됐던 리얼리티 시그널의 디지털화를 온디바이스에서 수행하는 기반 모델 제작에 성공하고, 올해 상반기 팀내 도그푸딩(자사 제품 및 서비스를 내부인들이 먼저 사용하고 개선하는 작업)을 완료했다. 온디바이스 기반의 비전 AI가 집안이라는 공간과 이용자인 사람의 행동 맥락을 이해하는데 성공했다는 말이다.