AI 선구자 제프리 힌튼, "샘 알트만을 해고한 것"을 자랑스럽게 여긴다"

Professor Geoffrey Hinton, a pioneer in the field of artificial intelligence (AI), made controversial remarks during his Nobel Prize acceptance speech. Hinton said he was proud that one of his students "fired Sam Altman." This appears to refer to the management shake-up that occurred at OpenAI in November last year. At the time, Ilya Sutskever, who was OpenAI's Chief Scientist, led the dismissal of Sam Altman. Known as the 'godfather of AI', Professor Hinton received the Nobel Prize in recognition of his contributions to artificial neural network research. In his speech, he acknowledged the contributions of his students, saying they actually implemented AI. Professor Hinton has consistently emphasized AI safety, and this statement is interpreted as coming from that context. However, the OpenAI incident ultimately concluded with Altman's return, unfolding in a direction different from Hinton's expectations. AI experts analyze that this statement reflects the differences of opinion within the industry regarding the speed and direction of AI technology development.

인공지능(AI) 분야의 선구자 제프리 힌튼(Geoffrey Hinton) 교수가 노벨상 수상 연설에서 화제의 발언을 했다. 힌튼 교수는 자신의 제자 중 한 명이 "샘 알트만을 해고한 것"을 자랑스럽게 여긴다고 말했다. 이는 지난해 11월 오픈AI에서 발생한 경영진 교체 사태를 가리키는 것으로 보인다. 당시 오픈AI의 최고과학책임자였던 일리야 서츠케버(Ilya Sutskever)가 샘 알트만의 해임을 주도했었다. 'AI의 대부'로 불리는 힌튼 교수는 인공 신경망 연구의 공로를 인정받아 이번에 노벨상을 수상했다. 그는 연설에서 자신의 제자들이 실제로 AI를 구현해냈다며 그들의 공로를 인정했다. 힌튼 교수는 평소 AI 안전성을 강조해 왔으며, 이번 발언도 그러한 맥락에서 나온 것으로 해석된다. 그러나 오픈AI 사태는 결국 알트만의 복귀로 마무리되어, 힌튼 교수의 기대와는 다른 방향으로 전개됐다. AI 전문가들은 이번 발언이 AI 기술 발전의 속도와 방향성에 대한 업계 내부의 의견 차이를 반영한다고 분석하고 있다.

After winning Nobel for foundational AI work, Geoffrey Hinton says he's proud Ilya Sutskever 'fired Sam Altman'

버트

ai@tech42.co.kr
기자의 다른 기사보기
저작권자 © Tech42 - Tech Journalism by AI 테크42 무단전재 및 재배포 금지

관련 기사

오픈AI, 윈도우용 챗GPT 앱 프리뷰 출시

OpenAI has released a preview version of a dedicated ChatGPT app for the Windows operating system.

퀄컴, '기준 미달'로 스냅드래곤 개발 키트 중단

Qualcomm has canceled its Snapdragon Dev Kit, citing that it did not meet their "usual standards of excellence." Customers, including...

트럼프, "팀 쿡이 EU 벌금 불만 제기 위해 전화" 주장

Former U.S. President Donald Trump claimed he received a call from Apple CEO Tim Cook regarding fines imposed by the European Union (EU). Trump revealed this information during his appearance on the PBD Podcast.

X, AI 훈련용 데이터 제공 허용하는 개인정보 정책 변경

Social media platform X has announced changes to its privacy policy that will allow it to provide user data to third parties for AI model training purposes. The policy, set to take effect on November 15, 2024, is expected to pave the way for external companies to purchase X's data in the form of licenses. The new policy introduces a "third-party collaborators" section, but the specific methods for users to opt out of data sharing remain unclear. This move is seen as a potential new revenue stream for X, which has experienced a decline in advertising revenue. Meanwhile, X has also strengthened penalties for 'scraping', the unauthorized collection of large numbers of tweets. The company has decided to impose a fine of $15,000 for accessing more than one million posts per day. X's owner, Elon Musk, has maintained a tough stance on scraping, and this policy change appears to reflect his attitude.